“Nul ne peut nous entendre"

沒有人能聽的見我們。Henri Salvador 的 ‘Jardin d’hiver’冬日花房。也是渣樂園亂子的介紹,用 Sony 的耳機聽起來真的很棒。最後還有類似電視肥皂劇配樂一般的女子笑聲與男子對話。冬日花房,不也是一個封閉的意境嗎?一個曾經約定過的地方、別人找不到的所在。這首歌網友 Jasen 說很 blue,我則在尋找哪些點觸動我的藍色心情。亂子說,這是上法文課學到的第一首法文歌。

我在想,如果我在國外教中文課時,我會想要放什麼歌給同學聽呢?我想,應該會是 Banai 的「你快樂所以我快樂」吧。可以教學生,快樂這個字可以用在什麼樣的地方。在慢歌的唱法裡面,快樂就會變成是藍藍的。反過來的感覺。或者是「白米酒」。我可以找到點唱家裡面的白米酒,跟 Banai 的版本的差異。台語歌呢?也許可以教劉達雄作詞,洪一峰跟蔡振南(不同版本)演唱的「生命的太陽」。

心愛的太陽 求你不倘離開我 
我可比海上孤帆 行無路走入黑暗 
帶著我 帶著我 平安隨南風駛入港

熱情的太陽 請你快來照顧我 
空虛的無聊生命 若無你為袂快活 
解救我 解救我 永遠偎身邊安慰我

生命的太陽 感謝你來溫暖我 
冰冷的一粒心肝 那親像火燒山 
燒死我 燒死我 生死無關係我驚寒

歌詞要夠簡單,簡單到幾個清晰的意象就能夠讓人感受到人生的湛藍。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s