tactics and strategies

九月要去歐洲。第一站是荷蘭的 Amsterdam,其中一個很特別的場合是 Next 5 Minutes Tactical Media Conference。雖然我四年前去過一次,以前我對這個混雜著藝術/社會運動/媒體(素養?:P)的這個巨型節慶的理解僅僅是:「接下來五分鐘…」,這是一個帶有一點點未來,卻又不那麼未來色彩的一個科技媒體與社會的批判研討會。

這個想法在仔細閱讀 Graham Meikle 的 Future Active 之後,有了不一樣的認識。

根據 Geert Lovink 的說法:tactical media 戰術媒體,是「運用新科技,在主流媒體之內、之外奮鬥的藝術家、設計師、行動者、理論家與評論家之間建立暫時的結盟關係(temporary coalitions)。」但是為什麼要建立這樣的結盟關係?為什麼是暫時的?這跟時間有什麼關係?為什麼那些 gwbush.com 與 WTO 的政治搞笑嘲諷網站(YesMen.org 回顧open democracy 的介紹),算是一種媒體的戰術應用(the tactical use of media)?

法國社會學家 Michael de Certeau 的理論貢獻,回答了這些疑惑。de Certeau 在 The Practice of Everyday Life 之中,認為文化生產與消費的研究必須要擴展到消費者如何使用這些文化產品/商品;這樣的擴展並不只是消費者行為研究,而是消費者如何創造意義,並且將這些意義運用/套用/挪用在(appropriate)它們的生活中。在觀看消費者如何運用/套用/挪用文化商品的時候,de Certeau 區分了 strategies(戰略)與 tactics(戰術):

A strategy is about exploiting place – a business, for instance, that defines its territory and then uses this as the basis for its relations with its customers, works from the privileging of places over time. It’s about claiming turf and expanding it, and about using this to create and shape relations with others. McSpotlight, for example, is a long-term strategic activist hub – part library, part portal, it’s a permanent autonomous zone. A tactic, on the other hand, exploits time – the moments of opportunity and possibility made possible as cracks appear in the evolution of strategic place. It’s about moments of resistence:

戰略是指運用空間,正如一個商業戰場定義了其疆域、並且運用這個疆域作為建立與客戶之間關係的基礎,隨著時間推演進展建立空間的特殊優勢而運作。它是關於佔地為王,並且如何繼續擴張,運用這樣的空間特性創造與型塑與他人之間的社會關係。舉例來說,McSpotlight 網站就是一個長期的戰略行動基地:它一半是圖書館、一半是入口網站,它是一個永久性的自主基地(permanent autonomous zone)。

“A tactic insinuates itself into the other’s place, fragmentarily, without taking it over in its entirety, without being able to keep it at a distance. It has at its disposal no base where it can capitalise on its advantages, prepare its expansions, and secure independence with respect to circumstances… Whatever it wins, it does not keep. It must constantly manipulate events in order to turn them into ‘opportunities’: The weak must continually turn to their own ends forces alien to them."
「相對來說,戰術則是一種以片段的方式插入其他人的空間、不是全面佔領的方式,不需要遙遠地維持相同的狀態;這種力量並非基於運用優勢/擴張影響力,以及確保與周圍脈絡的獨立排它特性。無論戰術贏得了什麼成果,它都總是不加以保留(it does not keep)。它必須持續的操作事件,讓事件發生,以便能夠將這些事件轉變成為更進一步的『機會/資源』(opportunities):弱勢者必須持續地面對他們自己的目標,以及對他們來說來自外界的種種力量。」

簡單總結來說,戰略 strategy 是空間。戰術 tactics 是時間。戰略企圖掌握資源,建立起進入門檻,以永久為目標、鞏固排他性的資源利益;戰術則是游擊戰,在借來的空間裡點燃火花,持續性的突破重圍。一個戰術媒體的研討會,也就是將目光注視在這種時間性的戰役,弱勢者如何找到自己的力量的巨型節慶。

tactics and strategies 有 “ 3 則留言 ”

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.